mercoledì 9 luglio 2014

Lez. 9 Lingua Cinese, lunedì 21/10



Ci sono sostantivi compatibili con più classificatori:

一个老师 Yī gè lǎoshī
一位老师 Yī wèi lǎoshī

Entrambe le espressioni significano “Un professore”, ma è formale, quindi in contesti formali preferirò la seconda versione alla prima. In alcuni casi però cambia il significato!

一个面包 Yī gè miànbāo, un pane (una pagnotta)
一块面包 Yī kuài miànbāo, un pezzo di pane
一片面包 Yī piàn miànbāo, una fetta di pane
一斤面包 Yī jīn miànbāo, mezzo chilo di pane

Oppure:

一本小说 Yī  běn xiǎoshuō, un romanzo (il volume rilegato)
三部小说 Sān bù xiǎoshuō, tre romanzi (le opere artistiche)

Altri classificatori che dobbiamo ricordare:

jiā, attività commerciali (negozi, aziende, ditte, fabbriche)
zuò, cose grandi (grandi edifici, montagne)
jiàn, indumenti, carattere .
xiē, compatibile con tutti i sostantivi, indica una pluralità indefinita. È sempre preceduto da , uno, e per questo è considerato un classificatore, per la sua posizione.

Ci sono però sei parole che NON richiedono il classificatore!

tiān, cielo
nián, anno
suì, anno di età
kè, lezione
yè, pagina
diǎn, ora di orologio

Esempi:

你多大
Nǐ duōdà?
Quanti anni hai? (quanto sei grande?)

我二十三岁
Wǒ èrshísān suì.
Ho 23 anni.

现在几点
Xiànzài jǐ diǎn?
Che ora è?

现在八点
Xiànzài bā diǎn.
Sono le otto.


Sia sia sono pronomi interrogativi, ma mentre il primo si può riferire a qualsiasi numero,il secondo si riferisce sempre a una quantità chenon supera la decina. Nel domandare una quantità, quindi, si usa uno o l'altro a seconda della risposta che ci si aspetta.

Ultimo argomento di oggi: I NUMERI!



A questi aggiungiamo:

一百 yībǎi, cento
一千 yīqiān, mille
一万 yī wàn, diecimila
十万 shí wàn, centomila
一百万 yībǎi wàn, un milione
一千万 yīqiān wàn, dieci milioni
一亿 yī yì, cento milioni
一百亿 yībǎi yì, un miliardo

Quindi, come si scrive 43.795?

 四万三千七百九十五 
Sì wàn sān qiān qī bǎi jiǔshíwǔ
Cioè approssimativamente: 4 diecimila, 3 mille, 9 cento e 95.


 Fine della lezione!

Nessun commento:

Posta un commento